社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
您现在的位置:中国社会科学院科研局/学部工作局 >> 管理论坛 >> 学术规范 >> 正文
规范学术术语的必要性、原则和方法
文章作者:吴玉章 作者单位:法学所 

    规范学术术语是很有必要的,术语的混乱在法学界也是比较明显,主要表现在两个方面。一方面,对同一英文词组,有不同译法。例如,针对英文的Civil Society 一词,就有市民社会、公民社会等不同译法。另一方面,汉语词汇与汉语词汇的英译有时差距较大。例如,虽然我们学者积极呼吁建设法治国家,而在英文对外宣传中,法治经常被译为Rule by Law。我们都知道,法治的英文是Rule of Law,它的要害就是法律的统治,即法律之外没有统治,而在英文中,Rule by Law恰恰没有传达出这样的意思,。用这样的术语表达我们整个国家将要完成的任务不仅文不对题,而且在对外宣传中有自降身份的嫌疑。至于部门法中的术语,不统一也许就更严重了。
    其实,尽量减少学术语言中的混乱局面有非常重要的意义。第一,减少混乱,统一术语本身就是学术研究。我们都知道,学术界不认权威。为了说明一个术语的准确含义,学者们需要深入研究;而确定哪个术语更为合适,远不是权威一句话能够解决的。准确含义是学者们相互切磋、协商的结果。就Civil Society 而言,无论是译为市民社会,还是译为公民社会,都有一定的根据,它们分别强调了这一术语的中世纪城市的背景,以及组成这种社会的主体的身份。因此,这一术语的准确含义需要经过深入研究才能确定,才能统一的。第二,这本身就是学术研究的客观要求。虽然汉语是目前两岸三地的共同学术语言,但是,由于彼此之间学术发展有不同的背景,因此难免出现不统一,乃至混乱。也许在学术发展的初期,这是不可避免的,但是,当学术发展到一定阶段之后,特别是当两岸三地的学术彼此开始交流和沟通之后,减少混乱,统一术语,就是学术进一步发展的客观要求了。它既是以往学术研究的一个总结,又是学术发展的前提。第三,减少混乱,统一术语是对后代学人的负责态度。学术研究总是一代一代向前发展的,它既不会终止于我们的前辈,也不会停止在我们手里。后代学人总还是会根据我们的研究而继续向前的。今天,我们澄清术语,统一概念,实际上也是为后人留下一份记录,使他们能够在学术研究中尽量少走弯路,在我们研究的基础上更进一步。第四,减少混乱,统一术语不只具有技术的意义。因为术语背后有思想。统一术语的含义和名称,实际上也就是规范地表达术语背后的思想。这对于规范学术来说,是非常重要的。近年来,社会科学的研究是取得了很大的成绩,在社会上也有比较广泛的影响,这都是不争的事实,但是,我们也不能否认,在浮躁的气氛中,有些学人的研究还是比较任意,不严肃。在这方面,随意造词是比较突出的。这些生造的术语于学术传统上没有根据,对于已有概念也没有显示优越性,而且还没有蕴涵什么新的学术思想,但是,由于某些原因竟能广泛流传。学术研究要发展,这些是必须根除的
    虽然减少混乱,统一术语非常重要,也很迫切,但是,我们还是应该明确原则,那就是按照学术规律办事,提倡学者之间的交流与协商,并有意避免行政上的干预。我们还要看到,减少术语混乱还是一个涉及两岸三地学界的问题。如果以行政手段推行术语的统一,最终只能还是各说各的。
    我院应该成立一个常设机构,并在若干研究所开始工作,制定计划,接受监督。就顺序而言,应该先从一级学科中的骨干概念和基本术语开始,逐渐推广到二级或三级学科。就参与人而言,还是以兼职为主。当前,应该先在社科院主管的几十家学术杂志上开设窗口,就一些比较复杂的学术术语展开讨论,并形成多数意见和少数意见。例如,在法学刊物上讨论什么是Civil Right等,这样做,除了有助于衔接传统,规范术语之外,也许还能形成学术期刊的卖点。

   
发表时间:2003-07-29 文章出处:不详 责任编辑: 【返回首页】 【关闭窗口】
   
中国社会科学院科研局/学部工作局 版权所有
地址:北京东城区建内大街5号 邮编:100732 Email:zhc-kyj@cass.org.cn